#*-*ใครชื่อ"พี่โต้ง "ยกมือขึ้น (โอ้ม่ายยยยยย กรี๊ด>0< )
posted on 18 Nov 2007 10:04 by hyang-ki
ความเดิมตอนที่แล้ว เพื่อนหมีสุดเลิฟมีอาการท้องผูก พอเพื่อนสามารถผ่านพ้นวิกฤตการณ์นี้ไปได้จึงยินดีด้วย
" หมีๆ แกรู้ไหม ชื่อคนไทยแบบไหน คนเกาหลีฟังแล้วร้องยี้ "
" ไม่รู้อะ " เพื่อนหมีทำหน้างง
" พี่โต้งอะ ชื่อเพื่อนสนิทแกไง กร๊ากกกกกกกกกกก" พูดถึงตอนนี้ คิ้วเพื่อนหมีผูกติดกันด้วยความงง
" ทามมายอะ "
" ฟังนะ ฟังแล้วเอาไปล้อเพื่อนแกด้วย กร๊ากกกกก (แอบเลวอีกตรู) " พี่ " ในภาษาไทยอะ แปลว่า
"เลือด" ในภาษาเกาหลี ( 피 = เลือด โอ้จอร์จ สยองขวัญ แมวกลัวเลือดดดดด กรี๊ดดดดดด)
ส่วนคำว่า "โต้ง " (คำนี้หนักกว่า - -") แปลว่า............. " อุจจาระ " ดูแล้วสุภาพไป เอาเปงว่า ขอเรียกว่า
" ขี้ " แล้วกัน U know, ok? โอเคๆๆ " เรียกให้น่ารักก็ "อุนจิ" อะ กร๊ากกกกกกกกกกก ( 똥 = อุนจิ ค่ะ อิอิ)
" เอ่อ คือ โถ เพื่อนตรูไม่น่าเลย " หมีน้อยทำหน้าสงสารเพื่อนตัวเอง
" ถ้ามานไปเกาหลี สงสัยต้องเปลี่ยนชื่ออะ " เอิ้กๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
ข้อคิดประจำEntry : หากท่านชื่อ "โต้ง"ฉันใด สาวๆเกาหลี จะหลบไป ไกลฉันนั้น กร๊ากกกกกก
-------จบ------- (เอิ้กๆๆ)
ปล. เป็นกระทู้สอนเกาหลี แบบแปลกจริงๆ เลยตรู (ก็คนอื่นเค้าทำแบบปกติมาเยอะแล้วอะ ขอฉีกแนวบ้างนะ อิอิ )
ปล.2 ขอบพระคุณท่านอาจารย์ที่สั่งสอนข้าน้อยมา ( เรื่องพี่โต้ง นี่อะ เอามาจากอาจารย์ชาวเกาหลีเลย อยู่ดีๆ ก็พูดขึ้นมา ฮาแตกกันทั้งห้อง เอิ้กๆๆๆ คิดถึงอาจารย์จังเยยยยยยย อาจารย์อยู่ไหนหว่า )
หัวข้อ 13
#1 By Luna~ on 2007-11-18 10:26